One for the gunshots, two for the headshots
la distancia que hay del dicho al hecho.
Se que no estoy bien ni satisfecho.
Muriendo un mar de dudas por las dudas de tu pecho.
You know I'm going psycho, me da mucho asco, hay atasco en el estrecho.
Nacemos pa' ganar o pa' morir en el intento.
Boli, micro, mic check I'm gonna let it go.
They want more fight, they want more fight
but We gon' bé alright.
From the North to South, side to side,
put your fucking hands up and stand up for your rights, son.
[Stiinky Cuervoi]
Torno a les arrels als meus inicis.
És al principi quan vaig conèixer el vici i aprendre a anar amb bici.
Encara recordo els teus petons Vicky.
Com quan érem petits i no importava res el físic.
El sol queia i jo a la finestra fent-me un mai.
Dona-li al Play i fes-me sentir com mai.
So far, the sky y caios en ca la yaya.
Aqui no hay playa, y no nos hace falta así que calla.
Si encara estigués aquí el meu avi
segurament demanaria que el gravi.
Haciendo coñas entre cañas, coños y carantoñas.
Pues entre ruinas de molinos aprendí a comer carroña.
[Acros]
Sex with the saxo. Volviendo a la época del six-packs
con un sol que eclipsa nuestro lado malo.
Soñaba con Stamford Bridge pero le di al palo.
En el minuto decisivo no puedes fallar, no.
Pero ya no tengo prisa, cambié de clima.
Temperamento emocional y rimas.
No hay na' mejor que una planície donde no haya cima.
Porque la cumbre está en la mente del que lo imagina.
Mentras me quede una cerveza con mi bro Gerard
será más apetecible salir a buscarme le pan.
Open your mind bro, no hay movidas,
sólo hay rimas. La fuerza que me queda la comparto y flipas.
[O.P.B.]
Estic fent bases, fàcils, tranquis, mami.
Estic tornant als bàsics: Nas, Illmatic.
Vaig corrents al pati. Sóc simpàtic
com l'Atif, el paki: un exemple a seguir.
Beat en pilot automàtic, bigoti com tomàtic
Big Up a tots els papis que eduquen amb criteri Hip-Hopero,
no Fast-Food barato.
Avui anem a passar el rato: per natros, pels records macos.
Perquè un dia veus el cel blau, i l'altre et cau
i et sents esclau de la recerca de la pau.
But it's time to live the here and now.
You hear me? It's time to live the here and now, the here and now.